मराठी बोलींचे सर्वेक्षण

Survey of Dialects of the Marathi Language

  English | मराठी

Son and Daughter

Download Son and Daughter

The lexical variants presented in the note below are arranged according to their frequency of occurrence in the survey data-from most frequent to least frequent.

A variety of words were noted in the regional varieties of Marathi to refer to one’s male and female offspring: mulɡa-mulɡi, porɡa-porɡi, lyok-lek, aṇḍor-aṇḍer, ǰʰil-čeḍu, lekus- lekis, poša-poši, sohra-sohri, beṭa-beṭi, ḍikra- ḍikri, poyro-poyri, čeḍo-čeḍu, čʰora-čʰori, ṭura- ṭuri, , poṭṭə-poṭṭi, čʰokra-čʰokri, putus- dʰuwəs, lekru-lekri, karṭə -karṭi, čʰokro-čʰokri, čʰoro- čʰori, puray-puriyo, həppa-niɡri etc.Other words noted include porya, bʰurɡe, čirəñǰiw for ‘son’ and similarly, the words received for ‘daughter’ include por, pori, bay, tarai, kuñǰai, etc. The use of the words lek and por was observed to refer to both ‘son’ and ‘daughter.’ The geographical and social variation in the usage of these words is discussed below.

The words mulɡa-mulɡi were widely reported throughout Maharashtra. For ‘son’ the variant forms mulɡo, mulɡə, mula, mule, məɡa, mulɡe and mulɡa and for daughter muli, məglo, and mulɡi were also noted. The phonetic variant mulgo was documented in Chandgad and Radhanagri talukas of Kolhapur district, which are situated in close proximity to the Sindhudurg and Ratnagiri districts, respectively. Further, it was also reported in Sindhudurg district and in Bahiravli village of Khed taluka in Ratnagiri district. The words məɡa-məglo were elicited from the Dhangar community in Solapur district.

The words porɡa- porɡi were widely noted throughout Maharashtra. For son the variant forms porɡa, porɡə, porɡe, porɡo, poha, por, pora, pɔr, pwar, and purəy were noted. Similarly, for daughter porɡi, purɡi, pɔrɔ, porɡʰi were noted. The word porɡo was elicited in Sindhudurg, Ratnagiri, Raigad, Kolhapur, and Wardha districts. poha was received from members of the Dhodia and Dubḷa communities in Palghar district. pwar, pwarga, and pwargo, which are phonetic variations of por, were noted in Ahmednagar, Ratnagiri and Sindhudurg districts. The word por for son was noted more frequently in Palghar district. However, this word was reported sporadically in Kolhapur, Solapur, Raigad, Thane, Ahmednagar, Aurangabad, Nashik, Nandurbar, Jalna and Wardha districts.

The word porya for ‘son’ was widely reported in Dhule, Nandurbar, Jalgaon, Nashik, Palghar, Raigad and Thane districts. It was reported by the Kunbi and Bhandari communities of Ratnagiri district. While, in Aurangabad and Jalna districts, it was only reported by the Bhil community and by the Koshti community in Nagpur district. Further, it was also reported in Amravati district.

The word por was also reported for ‘daughter.’ It was widely reported in Raigad, Thane and Palghar districts. While, its attestation was rare in Ahmednagar, Yavatmal, Kolhapur, Solapur, and Pune districts. The word pori was elicited for ‘daughter.’ It was reported very frequently in Thane, Raigad and Palghar districts but rarely in Ahmednagar, Aurangabad, Nandurbar, Jalgaon, Amaravati, Yavatmal, Wardha, Bhandara and Chandrapur districts.

The words lyok-lek were primarily elicited in Marathwada and western Maharashtra. Subsequently, its occurrence was infrequent in Khandesh, Vidarbha, and Konkan region. It was noted that the usage of these words is more prevalent among the older group of speakers. For ‘son’ the following phonetic variations were noted - lyok, lek, lyek, lekru, leuk, lekur, lyak, lyekru, lewok, etc. Similalry, lek, leki, lyek, lekri, leka, etc. were the variations noted for ‘daughter.’

The words aṇḍor-aṇḍer were elicited from speakers belonging to Bhil, Maratha, Mali, Bhoi, Mahar, Buddhist, Koli, Teli, Pardhi, Chambhar, Matang, Patharwat, Gujar etc. communities in Nashik, Dhule, Nandurbar, and Jalgaon districts. The words əṇḍor, aṇḍor were reported for ‘son’ and əṇḍer, aṇḍer, aṇḍyer, aṇḍri for ‘daughter.’

The words ǰʰil-čeḍu were widely recorded for ‘son’ and ‘daughter’ in Sindhudurg district. It was also reported in Kodali village of Chandgad taluka in Kolhapur district, which also shares proximity with the Sindhudurg district. The phonetic variants jʰila- čiḍu, čeḍo, čeḍwa etc. were recorded.

The words lekus - lekis were noted in the Katkari community of Raigad district, Warli, Dhor Koli, Malhar Koli, Thakur-K, Kokna communities of Palghar district, Mahadev Koli community of Nashik district and in the Bhil community of Aurangabad district. Phonetic variants such as lekus, likkʰus were observed for ‘son’ and for ‘daughter’ lekis, leki, likkʰis etc. were noted.

The words poša - poši were observed infrequently in Palghar, Raigad and Nashik districts. These words were noted in the communities such as Katkari, Warli, Thakur, Kokna, Dhor Koli, Mahadev Koli, etc. Phonetic variants for ‘son’ include poša, poše, pose, posa, posæ, poha, posya, etc. and for ‘daughter’ the variants posi, pohi, poši, etc. were recorded.

The words sohra-sohri were noted for ‘son’ and ‘daughter’ respectively in the Katkari community of Raigad and Thane districts as well as in the Mulshi taluka of Pune District. Its phonetic variation of sowra-sowri was also reported.

The words beṭa - beṭi were reported by the Muslim community of Sindhudurg, Ratnagiri and Wardha districts; Choudhari, Teli, and Bhil communities in Nandurbar district, and Gavali community in Amaravati district. Similarly, they were reported by the members of Chambhar community in Nashik district, Chambhar, Kasar and Mali communities of Dhule district and Payali community of Jalgaon district. Phonetic variants referring to ‘son’ include beṭa and beṭi, beṭiya, biṭiya etc. were recorded for ‘daughter.’

The words ḍikra- ḍikri were predominantly recorded in Dhule and Nandurbar districts. These words were reported by speakers belonging to the Dhodia community of Palghar district and the Gujar community of Jalgaon district. Mahar, Bhoi, Vani, Koli and Wadar communities of Dhule district and Mahar, Matang communities of Nandurbar district reported these words. ḍikra means ‘son’ and ḍikri means ‘daughter.’ The phonetic variant ḍikro was recorded to refer to ‘son.’ The words poyro- poyri were reported in the Warli and Mangela communities of Palghar district; in the Bhil community of Nandurbar district and in the Pawara community of Dhule district. The phonetic variants of the word referring to ‘son’ include poyro, poiro, poyra, poyrə, poira, purəy, etc. and for ‘daughter’ the variant forms poyri, poiri, purai, puriyo, purəy, etc. were recorded.

The words čeḍo (son) - čeḍu (daughter) were attested in Sindhudurg district. These words were predominantly documented from communities such as Christian, Kumbhar, Bhandari, and Maratha, etc. The phonetic variation of čoḍo- čoḍu was also noted. Moreover, the words čelo - čeli were received from speakers of the Brahmin community.

The words čʰora-čʰori were received from speakers belonging to Pawara, Payli and Dhangar communities in Jalgaon district and Banjara community of Washim and Yavatmal districts.

The words ṭura-ṭuri were recorded to refer to son and daughter respectively in Gadchiroli, Gondiya, Nagpur and Amaravati districts. These words were reported by the members of Kavar community in Gadchiroli district; Rajgond and Kunbi communities of Gondiya district; Kalar, Marar and Gond communities of Nagpur district, and Gond community of Amaravati district. The phonetic variants ṭura, ṭuḍal, tuḍa were noted for ‘son’ and ṭuri, and ṭuḍi were noted for ‘daughter.’

The words poṭṭə- poṭṭi were observed in Yavatmal, Wardha, and Nandurbar districts. They were reported infrequently in Nagpur district. The phonetic variants poṭṭa, poṭṭə, poṭṭya were noted for ‘son’ and only poṭṭi was noted for ‘daughter.’

The words čʰokra-čʰokri refer to ‘son’ and ‘daughter’ respectively. They were elicited from members of the Warli community in Palghar district and the Kunbi community in Thane district.

The words putus-dʰuwəs were noted in the Muslim community of Ratnagiri district to refer to ‘son’ and ‘daughter’ respectively. The use of the word dʰu for ‘daughter’ was exceptional in Sindhudurg district.

The words lekru- lekri were elicited sporadically for ‘son’ and ‘daughter’ respectively in Satara, Solapur, Ahmednagar and Nanded districts. The word lekru was noted for ‘son’ and leki, lek, lekri were noted for daughter.

The Maratha community from Solapur and Jalna districts reported the usage of karṭə-karṭi as words for 'son' and 'daughter', respectively. The phonetic variants kaṭṭə- kaṭṭi were also noted. The words kar for ‘daughter’ and mul for ‘son’ were reported in the Kokna and Warli communities of Nashik district.

The words čʰokro- čʰokri were reported by speakers belonging to the Kumbhar community in Palghar district; Teli community in Dhule district, and Gujarati-speaking Gujar community in Nandurbar district. The phonetic variants čʰoro-čʰori were recorded from the members of the Rajput Bhamta community in Aurangabad district and Teli community in Jalgaon district.

The words puray- puriyo were noted in the Pawara community of Dhule and Jalgaon districts. The phonetic variants of these words include puryə-puray, puray-purai, puri-pur, etc.

The words həppa-niɡri were reported by Marathi-Portuguese bilingual speakers belonging to the Indian Christian community of Korlai village in Raigad district. həppa or ræppa refers to ‘son’ and niɡri or liɡri refers to ‘daughter’. Its phonetic variants rʰapa, ræppa-liɡri were also reported. The words tarai and kunǰai were recorded for ‘daughter’ in the Korku community of Amaravati district.

The word bʰurɡe is used to refer to ‘son’ in Sindhudurg district. While, čirəñǰiw was reported in Ratnagiri district.

The use of the word bay was extremely infrequent to refer to ‘daughter.’ It was reported in Kolhapur and Sindhudurg districts. The word bəya was reported by Thakur community in Raigad district and the word bai was recorded in the Warli community in Thane district. Additionally, bayḍi was received from respondents belonging to the Thakur community in Palghar district and the word bali was reported in